Kniga-Online.club
» » » » Людмила Минич - Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2]

Людмила Минич - Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2]

Читать бесплатно Людмила Минич - Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2]. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тем не менее, Ветер счел нужным кивнуть.

— Я слышал, как один из молодых людей называл господина Ветра по имени, — тут же поспешил оправдаться неизвестный. — Но не решился сразу подойти… Мне показалось, что великий стихотворец занят сочинением новой истории… или мыслями, далекими от нашей будничной суеты… Однако ожидание… э-э… несколько затянулось, а мне необходимо кое–что передать господину Ветру. Всего несколько слов.

Поблизости не было ни Таки, ни Ильеса. Должно быть, незнакомец попросту выжидал, когда Ветер останется один, и как только Таке надоело торчать около Ветра и смиренно дожидаться своего соперника, этот человек решился подойти и заговорить. Похож он на какого–то писца или лавочного управителя, не больше. И ведь какое редкое почтение, словно Ветра тут ждали как дорогого гостя.

— Я не расслышал имя посланника, — сказал Ветер.

— О, я еще не называл его! — с готовностью откликнулся незнакомец и тут же откинул капюшон. — Саргол, младший помощник старшего писца при Городском Совете Вальвира.

Он склонился на полволоска, ровно чтобы показать предписанное уважение. Нет, сам он не считал Ветра важной персоной, достойной преклонения. Стихотворец его примеру не последовал, подставлять свою голову под вихрящийся мокрый снег не стал, сам же, пребывая в тени, бегло оглядел стоявшего перед ним человека.

Помощник старшего писца не отличался ничем примечательным, кроме длинного кривоватого носа. Он весьма гордился своим положением, и на гостя глядел без особого интереса. Вряд ли он по собственному почину искал встречи со стихотворцем, просто со всем тщанием выполнял чью–то волю.

Не дождавшись ответного жеста, Саргол быстрехонько водворил капюшон на место.

— До нас дошли вести, что Вольный Ветер решил посетить Вальвир, и это несказанно всех обрадовало. До сего времени мы были лишены такой редкой возможности. Да–да, пусть господин стихотворец не удивляется, — отозвался он на невысказанные слова, — молва вышла из Легена раньше и дошла до нас быстрее. Сам Городской Совет решил оказать гостеприимство великому таланту! И кроме того, люди поговаривают… что Вольный Ветер наш земляк и сам родом из Вальвира?

Стихотворец не ответил на этот полувопрос. Тот, кто послал этого Саргола, и так знал ответ. Ветра узнали прежде, чем он ступил на камни здешних улиц. И о том поспешили предупредить.

— Я послан уведомить, что гостевой дом при Городском Совете примет всех, кто пожелает разделить с господином стихотворцем его уединение. Также Совет Вальвира намерен предложить для грядущего выступления — ведь Вольный Ветер, несомненно, пожелает выступить перед почитателями своего таланта — зал для городских собраний. Он способен вместить гораздо больше людей, чем… — он запнулся, — любая здешняя харчевня. Плата будет очень щедрой, достойной такого великого дара. Надеюсь, что господин стихотворец успеет отдохнуть с дороги до завтрашнего вечера?

Что ж, понятно. «Примет всех, кто пожелает разделить его уединение», «предложить для грядущего выступления»… Ему недвусмысленно указывали, что делать. Странно, однако, что в такой почтительной форме. Но ссориться с Городским Советом — дело ненужное, глупое и, в довершение всего, опасное. Да и повода нет, все благородно. Сослаться на обещание, якобы данное ранее, нет возможности, ибо его давным–давно не видели в Вальвире. Так что увернуться от этой любезности некуда. А грубо отказать… Лучше держать себя попроще, не вызывая лишних подозрений.

— Разумеется, я польщен таким щедрым предложением, и если два моих спутника тоже смогут воспользоваться гостеприимством Совета…

— Несомненно, — тут же подтвердил писец. — Все уже готово. Мы так ждали господина Ветра! Я лично укажу дорогу. Вижу, все уже в сборе, и я могу следовать…

— Учитель, я нашел… — выдохнул запыхавшийся Ильес.

— Я тоже, — выкрикнул Така, отставший лишь на несколько шагов. — Тебя за голодной смертью хорошо посылать, а вот за делом…

Ильес, стройный, изящный, тут же свирепо зыркнул на разлапистого Таку, однако сказать ничего не успел.

— Это к лучшему, — вмешался Ветер, — потому что прежде успели найти нас. Саргол укажет дорогу.

Писец было тронулся, приглашая следовать за собою, но Ветер не сдвинулся с места.

— Господин стихотворец передумал?

— Нет, я вот тут подумал… А что этот зал собраний? Надеюсь, он недалеко от гостевого дома?

— Конечно! Это тоже в Торговом Круге, у господина Тринна. Немногим более двух кварталов.

У господина Тринна…

Круг замкнулся. Он возвращался туда, откуда бежал много лет тому назад. Для чего? Еще не решил.

Улицы Вальвира сегодня казались ему бесконечными. Ветер спотыкался все чаще, но когда бдительный Ильес попытался подставить локоть, стихотворец отмахнулся, хотя никогда еще не чувствовал себя таким старым. Должно быть, оттого что каждый камень тут напоминал, как давно это было.

Здесь он бегал еще ребенком, голодным и озабоченным, что и где раздобыть, если к вечеру Ильгрит вернется ни с чем. Тут заказывал для Олтрома пергамент — лавки уже нет, осталась только память. Они прошли мимо дома Ильята Дрома, первейшего друга и советчика Олтрома. Сюда Ветер захаживал вместе с Учителем, когда тому становилось пустынно и одиноко в огромной школе. Раньше здесь собирались высокоученые мужи, гремели споры об устройстве мира, в изысканные кубки наливалось витамское. Теперь из–за полуоткрытых ставен слышались взрывы детского смеха, но сам дом потемнел и глядел хмуро и нерадостно, будто считал неуместным беспричинное веселье в своих стенах. Камни помнили иные времена, и Ветер вместе с ними.

Особенно же хорошо отпечаталось в памяти, как спешил он навсегда покинуть Вальвир, оскальзываясь на такой же самой осенней слякотной жиже, хлюпавшей под ногами, и как стыдливо укрывал лицо под капюшоном, чтобы никто из знакомых, коих было великое множество, не узнал в нем любимого ученика господина Тринна и не указывал пальцем, клеймя незаслуженным презрением. Да, глупостью Ветер никогда не отличался, а вот трусости в нем когда–то было изрядно.

Городской гостевой дом тоже никуда не делся, высился на том же самом месте, неподалеку от главной площади Вальвира. Пока Ильес и Така предавались сытной трапезе в полном восхищении от оказанного приема, Ветер, сказавшись уставшим, скрылся от посторонних глаз.

Он на самом деле пребывал в полнейшем изнеможении, и близкая старость тут ни при чем — его ноги еще, может статься, потопчут немало дорог. Однако этот город навалился на Ветра всей своей мощью. Казалось, он погребет его. Задушит, не отпустит. Зачем он вернулся? За правдой? Здешние камни и без того ее знают, а людям она не нужна. За светлыми воспоминаньями? Он и так помнит все, что не стоит забвения. Быть может, за отмщением? Но оттого не станет легче.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Людмила Минич читать все книги автора по порядку

Людмила Минич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2] отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужина из логова Дракона[VolgoDon конвертируется в fb2], автор: Людмила Минич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*